اللّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
خداست كه هيچ معبود [بحقى] جز او نيست و زنده [پاينده] است
خدا هیچ کس را تکلیف نکند مگر به قدر توانایی او، نیکیهای هر کس به سود او و بدیهایش نیز به زیان خود اوست.
پروردگارا، ما را بر آنچه به فراموشی یا به خطا کردهایم مؤاخذه مکن.
بار پروردگارا، تکلیف گران و طاقت فرسا که بر پیشینیان ما نهادهای بر ما مگذار.
پروردگارا، بار تکلیفی فوق طاقت ما بر دوش ما منه، و بیامرز و ببخش گناه ما را، و بر ما رحمت فرما، تنها آقای ما و یاور ما تویی، پس ما را بر گروه کافران یاری فرما. (٢٨٦) بقره
God does not burden a
soul beyond capacity. Each will enjoy what (good) he earns, as indeed each will
suffer from (the wrong) he does. Punish us not, O Lord, if we fail to remember
or lapse into error. Burden us not, O Lord, with a burden as You did those
before us. Impose not upon us a burden, O Lord, we cannot carry. Overlook our
trespasses and forgive us, and have mercy upon us; You are our Lord and Master,
help us against the clan of unbelievers. (286)Al-Baqara

+ نوشته شده توسط محمدی در پنجشنبه سیزدهم مرداد 1390 و ساعت
23:51 |